ウッドワード『ディープ・スロート 大統領を葬った男』速報5 [本・読書]
再校ゲラを送って、『本の話』の原稿を書いて、ほっとしたところ。事実関係の誤認(原著者と訳者の)を編集者がいくつかチェックしてくれた。短い本なのだが、なかなか手間がかかる。これから編集者が索引のならべかえ(この本の場合、これがとてつもなくたいへん)の作業に追われることになる。訳者はゲラを渡せばおしまいだが、編集者はその後の作業もあるからなかなか気が抜けない。訳者でよかったと思うしだい。ところで、本はもう予約できますよ。