SSブログ

新・翻訳アップグレード教室(40) [翻訳]

 どういうひとたちが、どれぐらいこのブログを読んでいるかは定かでないのだが、もしこれから翻訳の勉強(ことにミステリ)をしたいと思っているのなら、やる気のある講師陣がいちばん充実していて、費用効率がいいのは、ユニカレッジだ。というのも、ひとクラスの人数をごく少数に限定しているからで、これは他の翻訳学校とはまったくちがう。施設が小さく、コストが小さいので、さほど利益をあげなくやっていけるのかもしれないが、なによりもそういう寺子屋主義でやっているのだ。興味がある向きはいかのHPに。
http://www.unicol.co.jp/pages/info01.html
 翻訳学校で1~2年学んで、あきらめてしまう生徒も多いが、5~10年ぐらい学んでプロになっているものが多いのは頭に入れておくべきだろう。そもそも、学校で添削指導するテキストの量は限られている。それよりもふだんの生活にどれだけ「翻訳」を取り込めるかが重要になる。いまは小説やノンフィクションの翻訳だけで食べていくのは、よっぽどの実力がないと難しいが、ワーキングプアでありつつも生き残れば、なんとか道はひらけるかもしれない。
 この話を徹底してやると長くなってしまうので、これにて終了。


nice!(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:

nice! 0

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。